Gao Le Gao en China
Cola Cao se llama en China "Gao Le Gao", ocurrencia de un grupo de profesores de Lingüísticas de la Universidad de Pekín. "Gao Le Gao" con la grafía china, por supuesto, significa "Alto Feliz Alto". Los directivos de Nutrexpa pensaron que este nombre sería el sueño de todo padre chino. En ello están, convenciendo al mercado asiático desde 1989 del beneficio de desayunar leche con cacao, en el país donde puedes desayunar un bol de fideos.
Tras más de dos décadas de aventura con una empresa local, una fábrica en la ciudad de Tiajin y una presencia constante en televisión, la marca está presente en los ultramarinos de más de 200 ciudades del Gigante Asiático.
Muchos de sus clientes lo mezclan con agua y no son clientes "fieles" como en España porque se dejan llevar mucho por los precios, ante la gran competencia. Pero a pesar de ello han llegado a evolucionar el producto con sabores nuevos como fresa, vainilla... Aunque no todo es jauja, intentaron introducir Nocilla y la tuvieron que retirar.